msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: events-calendar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-26 14:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 23:13+0100\n" "Last-Translator: Heirem \n" "Language-Team: Heirem \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\\.\n" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_calendar.class.php:158 msgid "Events" msgstr "Термин" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_day.class.php:69 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:124 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:215 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:41 msgid "Location" msgstr "Место одржавања" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_day.class.php:83 msgid "to" msgstr "за" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_js.class.php:39 msgid "Click date for more details" msgstr "Кликните за детаље" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:107 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:112 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:186 msgid "Add Event" msgstr "Додај термин" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:118 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:209 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:295 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:39 msgid "Title" msgstr "Наслов" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:130 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:221 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:43 msgid "Description" msgstr "Опис" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:136 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:227 msgid "Start Date (YYYY-MM-DD, if blank will be today)" msgstr "Почетни датум (dd-mm-yyyy, празно = данашњи)" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:142 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:233 msgid "Start Time (HH:MM, can be blank)" msgstr "Време почетка (hh:mm, може непопуњено)" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:148 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:239 msgid "End Date (YYYY-MM-DD, if blank will be same as start date)" msgstr "Датум завршетка (dd-mm-yyyy, празно = почетни)" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:154 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:245 msgid "End Time (HH:MM, can be blank)" msgstr "Време завршетка (hh:mm, може непопуњено)" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:160 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:251 msgid "Visibility Level" msgstr "Видљиво" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:165 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:256 msgid "Public" msgstr "Јавно" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:166 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:257 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:377 msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:167 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:258 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:378 msgid "Editor" msgstr "Уредник" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:168 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:259 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:379 msgid "Author" msgstr "Аутор" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:169 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:260 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:380 msgid "Contributor" msgstr "Учесник" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:170 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:261 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:381 msgid "Subscriber" msgstr "Претплатник" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:177 msgid "Create Post for Event" msgstr "Креирај чланак за догађај" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:198 msgid "Edit Event" msgstr "Измени термин" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:203 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:271 msgid "Update Event" msgstr "Ажурирај термин" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:283 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:75 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:76 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:90 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:91 msgid "Events Calendar" msgstr "Роковник" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:299 msgid "Calendar Type" msgstr "Формат" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:301 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:90 msgid "Calendar" msgstr "Календар" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:302 msgid "Event List" msgstr "Листа термина" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:308 msgid "Event List options" msgstr "Опције листе термина" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:312 msgid "Number of events" msgstr "Број термина" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:361 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:92 msgid "Events Calendar Options" msgstr "Опције роковника" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:366 #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:440 msgid "Update Options" msgstr "Опције ажурирања" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:372 msgid "Access Level" msgstr "Ниво приступа" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:388 msgid "Date/Time Formatting(see" msgstr "Подешавање времена и датума (види" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:393 msgid "Widget Calendar Dates" msgstr "Датуми виџет календара" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:399 msgid "Widget Calendar Times" msgstr "Времена виџет календара" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:405 msgid "Large Calendar Dates" msgstr "Датуми великог календара" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:411 msgid "Large Calendar Times" msgstr "Времена великог календара" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:417 msgid "Step Increment for Time Selector (in minutes)" msgstr "Корак повећања за време (у минутима)" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:423 msgid "CSS for Day With Events" msgstr "CSS за дан са термином" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:429 msgid "Length of day names in Widget Calendar" msgstr "Дужина имена дана у виџет календару" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_management.class.php:433 msgid "Length of day names in Large Calendar" msgstr "Дужина имена дана у великом календару" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:45 msgid "Start Date" msgstr "Датум почетка" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:47 msgid "Start Time" msgstr "Време почетка" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:49 msgid "End Date" msgstr "Датум завршетка" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:51 msgid "End Time" msgstr "Време завршетка" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:53 msgid "Visibility" msgstr "видљивост" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/ec_managementjs.class.php:78 msgid "Are you sure you want to delete the following event:\\n" msgstr "Да ли желите да обришете термин:\\n" #: D:\wamp\www\castalie\wp-content\plugins\events-calendar/events-calendar.php:92 msgid "Options" msgstr "Опције" #~ msgid "January" #~ msgstr "janvier" #~ msgid "February" #~ msgstr "février" #~ msgid "March" #~ msgstr "mars" #~ msgid "April" #~ msgstr "avril" #~ msgid "May" #~ msgstr "mai" #~ msgid "June" #~ msgstr "juin" #~ msgid "July" #~ msgstr "juillet" #~ msgid "August" #~ msgstr "août" #~ msgid "September" #~ msgstr "septembre" #~ msgid "October" #~ msgstr "octobre" #~ msgid "November" #~ msgstr "novembre" #~ msgid "December" #~ msgstr "décembre" #~ msgid "Jan" #~ msgstr "jan" #~ msgid "Feb" #~ msgstr "fév" #~ msgid "Mar" #~ msgstr "mar" #~ msgid "Apr" #~ msgstr "avr" #~ msgid "Jun" #~ msgstr "juin" #~ msgid "Jul" #~ msgstr "juil" #~ msgid "Aug" #~ msgstr "août" #~ msgid "Sep" #~ msgstr "sept" #~ msgid "Oct" #~ msgstr "oct" #~ msgid "Nov" #~ msgstr "nov" #~ msgid "Dec" #~ msgstr "déc" #~ msgid "Sunday" #~ msgstr "Dimanche" #~ msgid "Monday" #~ msgstr "Lundi" #~ msgid "Tuesday" #~ msgstr "Mardi" #~ msgid "Wednesday" #~ msgstr "Mercredi" #~ msgid "Thursday" #~ msgstr "Jeudi" #~ msgid "Friday" #~ msgstr "Vendredi" #~ msgid "Saturday" #~ msgstr "Samedi" #~ msgid "Sun" #~ msgstr "dim" #~ msgid "Mon" #~ msgstr "lun" #~ msgid "Tue" #~ msgstr "mar" #~ msgid "Wed" #~ msgstr "mer" #~ msgid "Thu" #~ msgstr "jeu" #~ msgid "Fri" #~ msgstr "ven" #~ msgid "Sat" #~ msgstr "sam"